Buscar este blog

"Breaking Dawn" Mi Trailer Fanmade

Sinópsis de Breaking Dawn (Amanecer)

"El extasis del matrimonio de Bella Swan y Edward Cullen se corta abruptamente cuando una serie de traiciones y amenazas destruyen el mundo de ellos.

Después de su boda, Bella y Edward viajan a Río de Janeiro para su luna de miel, donde finalmente ceden a sus pasiones. Bella pronto descubre que está embarazada, y durante un parto casi fatal, Edward finalmente cumple su deseo de convertirse en inmortal.

Pero la llegada de su hija, Renesmee, pone en movimiento una cadena de eventos peligrosos que enfrenta a los Cullen y a sus aliados contra los Volturi, el miedo a algunos de los líderes del consejo de vampiros, preparando el escenario para una batalla sin cuartel.

El romántico e intrigante "Breaking Dawn" continúa la saga épica de historia de fantasía sobrenatural y amor que hizo a la saga Twilight un fenómeno en todo el mundo"

Amanecer es dirigida por Bill Condon (Dream Girls) a partir de un guión de Melissa Rosenberg (Luna Nueva). El último capítulo ha sido dividido en dos partes, la primera de ellas a ser estrenada en noviembre de 2011, y la segunda en noviembre de 2012.



"Breaking Dawn" - Al calor del Amanecer (Fotos en el set de Filmación)

"Breaking Dawn" - Al calor del Amanecer (Fotos en el set de Filmación - Parte II)

Mis Hermosos Wallpapers de Amanecer (Breaking Dawn)

TWILIGHT OFICIAL

En esta sección encontrarás todo el material oficial  de la primera parte de la Saga TWILIGHT, Aquí podrás disfrutar de todos los trailers de la película, el video Oficial de la misma.. las fotos promocionales, así como los Stills o fotos de las escenas..y mejor aún..tendrás acceso al Soundtrack de Twilight, con sus respectivas letras tanto en ingles como en español; de igual forma tendrás acceso a los detrás de cámaras de Twilight con entrevistas a sus protagonistas, las escenas eliminadas y extendidas extraídas directamente desde el DVD y todas subtituladas al español para el beneficio de todos. Disfruta tu paso por esta página y ojalá puedas sacarle todo el provecho posible..!!



ESCENAS ELIMINADAS Y EXTENDIDAS DE TWILIGHT
EXTRAÍDAS DIRECTAMENTE DEL DVD






















































Disfruta cantando y comprendiendo lo que cantas, aquí les dejo por ello las letras tanto en inglés como en español, de las canciones del Soundtrack de Twilight y con sólo darle click a los enlaces, tendrás disponibles las canciones correspondientes para cada letra



"EYES ON FIRE" de Blue Foundation



EYES ON FIRE - BLUE FOUNDATION

I’ll seek you out,
Slay you alive
One more word and you won’t survive
And I’m not scared of your stolen power
I see right through you any hour

I won’t soothe your pain
I won’t ease your strain
You’ll be waiting in vain
I got nothing for you to gain

I’m taking it slow
Feeding my flame
Shuffling the cards of your game
And just in time
In the right place
Suddenly I will play my ace

I won’t soothe your pain
I won’t ease your strain
You’ll be waiting in vain

I got nothing for you to gain

Eyes on fire
Your spine is ablaze
Felling any foe with my gaze

And just in time
In the right place
Steadily emerging with grace
Felling any foe with my gaze
Steadily emerging with grace
Felling any foe with my gaze
Steadily emerging with grace



OJOS EN EL FUEGO – BLUE FOUNDATION

Te buscaré
Te mataré vivo
Una palabra más y no sobrevivirás
Y no tengo miedo de tu poder robado
Veo a través de ti a cualquier hora

No aliviaré tu culpa
No haré más fácil tu tensión
Esperarás en vano
No tengo nada que conseguir para ti

Me lo estoy tomando despacio
Alimentando mi llama
Barajando las cartas de tu juego
Y justo en la hora
En el sitio correcto
De repente me jugaré mi as

No aliviaré tu culpa
No haré más fácil tu tensión
Esperarás en vano

No tengo nada que conseguir para ti

Ojos en el fuego
Tu columna está ardiendo
Cayendo cualquier enemigo con mi mirada

Y justo en la hora
En el sitio correcto
Continuamente emergiendo con gracia

Cayendo cualquier enemigo con mi mirada
Continuamente emergiendo con gracia
Cayendo cualquier enemigo con mi mirada
Continuamente emergiendo con gracia



"NEVER THINK" de Robert Pattinson




NEVER THINK – ROBERT PATTINSON

I should never think
What's in your heart
What's in our home
So I won't

You'll learn to hate me
But still call me baby
Oh, love
So call me by my name

And save your soul
Save your soul
Before you're too far gone
Before nothing can be done

I'll try to decide when
She'll lie in the end
I ain't got no fight in me
In this whole damn world
Tell you to hold off
You choose to hold on
It's the one thing that I've known

Once I put my coat on
I'm coming out in this all wrong
She's standing outside holding me...
Saying, 'Oh, please
I'm in love
I'm in love'

Girl saves your soul
Go on save your soul
Before you're too far gone
Before nothing can be done

'Cause without me
You got it all
So hold on
Without me you got it all
So hold on
Without me you got it all
Without me you got it all
So hold on
Without me you got it all
So hold on
Without me you got it all
So hold on

 
NUNCA DEBERÍA PENSAR – ROBERT PATTINSON

Nunca debería pensar
Lo que hay en tu corazón
Lo que hay en tu hogar
Entonces, no lo haré

Aprenderás a odiarme
Pero aún llámame amor
Oh, amor
Llámame por mi nombre

Y salva tu alma
Salva tu alma
Antes de que te vayas lejos
Antes de que nada pueda hacerse

Trataré de decidir cuando
ella mentirá
Y no habrá ninguna pelea en mi
o en este condenado mundo
Si dices que te sostendrás
Elige sostenerte
Es la única cosa que he de saber con seguridad

Me pongo mi abrigo
Me estoy escapando de todo esto, que está mal
Pero ella está parada afuera deteniéndome...
Diciendo, "Oh, por favor"
Estoy enamorada
Estoy enamorada

Salva tu alma
Vamos, salva tu alma
Antes de que te vayas lejos
Antes que nada pueda hacerse

Porque sin mi
Lo tienes todo
Sostente
Sin mi lo tienes todo
Sostente
Sin mi lo tienes todo
Sin mi lo tienes todo
Sostente
Sin mi lo tienes todo
Sostente

"LEAVE OUT ALL THE REST" de Linkin Park



LEAVE OUT ALL THE REST – LINKIN PARK

I dreamed I was missing
you were so scared
But no one would listen
'cause no one else cared
After my dreaming,
I woke with this fear
What am I leaving?
When I'm done here?

So if you're asking me,
I want you to know

When my time comes,
forget the wrong that I've done
Help me leave behind
some reasons to be missed
Don't resent me,
and when you're feeling empty
Keep me in your memory
leave out all the rest

Leave out all the rest,
don't be afraid
I've taken my beating,
I've shared what I made
I'm strong on the surface,
not all the way through
I've never been perfect,
but neither have you

So if you're asking me,
I want you to know

When my time comes
forget the wrong that I've done
Help me leave behind
some reasons to be missed
Don't resent me,
and when you're feeling empty
Keep me in your memory,
leave out all the rest
Leave out all the rest

Forgetting all the hurt inside

you've learned to hide so well
Pretending someone else can come
and save me from myself
I can't be who you are

When my time comes,
forget the wrong that I've done
Help me leave behind some
reasons to be missed
Don't resent me,
and when you're feeling empty
Keep me in your memory
leave out all the rest
Leave out all the rest

Forgetting all the hurt inside
you learned to hide so well
Pretending someone else can
come and save me from myself
I can't be who you are

I can't be who you are
DEJA TODO ATRÁS – LINKIN PARK

Soñé que estaba perdido
Tú estabas tan asustada
Pero nadie escuchaba
Porque a nadie le importaba
Después de mi sueño,
Desperté con este miedo
Porque me estoy yendo
Cuando termino aquí?

Así que si me preguntas,
quiero que sepas

Cuando mi tiempo llegue
Olvida todo lo malo que hice
Ayúdame a dejar atrás
Algunas razones para estar perdido
No me indignes
Y cuando te sientas vacía
Guárdame en tu memoria
Deja todo atrás
Deja todo atrás

No tengas miedo
Me llevé mi latido
He compartido lo que hice
Estoy fuerte en el exterior
Pero no por completo
Nunca fui perfecto
Pero tú tampoco lo has sido

Así que si me preguntas,
quiero que sepas

Cuando mi tiempo llegue
Olvida todo lo malo que hice
Ayúdame a dejar atrás
Algunas razones para estar perdido
No me indignes
Y cuando te sientas vacía
Guárdame en tu memoria
Deja todo atrás
Deja todo atrás

Olvidando todo el dolor dentro
Lo has aprendido a esconder tan bien

Pretendiendo que alguien más venga
Y me salve de mi mismo
No puedo ser quien tú eres

Cuando mi tiempo llegue
Olvida todo lo malo que hice
Ayúdame a dejar atrás
Algunas razones para estar perdido
No me indignes
Y cuando te sientas vacía
Guárdame en tu memoria
Deja todo atrás
Deja todo atrás

Olvidando todo el dolor dentro
Lo has aprendido a esconder tan bien
Pretendiendo que alguien más venga
Y me salve de mi mismo
No puedo ser quien tú eres

No puedo ser quien tú eres


"TREMBLE FOR MY BELOVED" de Collective Soul



TREMBLE FOR MY BELOVED – COLLECTIVE SOUL

The hour has begun
Your eyes have now opened

To a world where madness craves
To a world where hopes enslaved
Oh, Ill tremble for my love always

Your windows, opened wide
Your innocence takes flight

To a world where madness craves
To a world where hopes enslaved
Oh, Ill tremble for my love always

It’s a world where madness craves
It’s a world where hopes enslaved
Oh, I tremble for my love always

It’s a world where madness craves
It’s a world where hopes enslaved
Yeah, I tremble for you, love, always

 

TEMBLANDO POR MI AMADA – COLLECTIVE SOUL

La hora ha llegado
Tus ojos se se han abierto ahora

A un mundo en el que ansía la locura
A un mundo donde las esperanzas son esclavizadas
Oh, Temblare por mi amor siempre

Tus ventanas se abren amplias
Tu inocencia se va volando

A un mundo en el que ansía la locura
A un mundo donde las esperanzas son esclavizadas
Oh, Temblare por mi amor siempre

Este es un mundo en el que ansía la locura
Este es un mundo donde las esperanzas son esclavizadas
Oh, Tiemblo por mi amor siempre


"I CAUGHT MYSELF" de Paramore



I CAUGHT MYSELF – PARAMORE

Down to you
Keep pushing and pulling me
Down to you
But I don't know what I

Now when I caught myself
I had to stop myself
I'm saying something that
I should have never thought

Now when I caught myself
I had to stop myself
I'm saying something that
I should have never thought

Of you, of you
You're pushing and pulling me
Down to you
But I don't know what I want
No, I don't know what I want

You got it, You got it
Some kind of magic
Hypnotic, Hypnotic
You're leaving me breathless
I hate this, I hate this
You're not the one I believe in
With God is my witness

Now when I caught myself
I had to stop myself
I'm saying something that
I should have never thought

Now when I caught myself
I had to stop myself
I'm saying something that
I should have never thought

Of you, of you
You're pushing and pulling me
Down to you
But I don't know what I want
No, I don't know what I want

Don't know what I want
But I know it's not you
Keep pushing and pulling me down
When I know in my heart it's not you

Now when I caught myself
I had to stop myself
I'm saying something that
I should have never thought

Now when I caught myself
I had to stop myself
I'm saying something that
I should have never thought

Of you, I knew
I know in my heart it's not you
I knew
But now I know what I want
I want
I want
Oh no, I should have never thought

 

ME SORPRENDÍ A MI MISMA – PARAMORE

Abajo de ti
sigue empujando y tirándome
Abajo de ti
pero no se que yo

Ahora cuando me recogí
tuve que detenerme
Estoy diciendo algo que
nunca debería haber pensado

De ti, de ti
Estás empujándome y tirándome
Abajo de ti
Pero no sé que es lo que quiero
Pero no sé que es lo que quiero

Lo tienes, lo tienes
Algún tipo de magia
hipnotiza, hipnotiza
Me estás dejando sin aliento
Odio esto, odio esto
No eres al que le creo
Con Dios, él es mi testigo

Ahora cuando me recogí
tuve que detenerme
Estoy diciendo algo que
nunca debería haber pensado

De ti, de ti
Estás empujándome y tirándome
Abajo de ti
Pero no sé que es lo que quiero
Pero no sé que es lo que quiero

No saber lo que quiero
Pero sé que no eres tú
Manteniéndome empujando y tirándome abajo
Cuando se que no estás en mi corazón

Ahora cuando me recogí
tuve que detenerme
Estoy diciendo algo que
nunca debería haber pensado

Ahora cuando me recogí
tuve que detenerme
Estoy diciendo algo que
nunca debería haber pensado

De tí, sabía
Sé que en mi corazón no estas
Lo se
Pero ahora sé que es lo que quiero
Lo quiero
Lo quiero
Oh no, Debería nunca haberlo pensado


"GO ALL THE WAY(INTO THE TWILIGHT)" de Perry Farrel




GO ALL THE WAY (INTO THE TWILIGHT) – PERRY FARREL

Everyday, everyday, everyday
We're going all the way
Everyday, everyday, everyday
We're going all the way
We're going all the way
We're going all the way

Everyday, everyday, everyday
We're going all the way
Everyday, everyday, everyday
We're going all the way
Tonight!
Lightning strikes!
Let's go into twilight!

First time I saw you (when we first met)
I had the fever (as bad as it gets)
You let me see (much in my eyes)
It was so smooth, sparkle and shine
And it shine

Oh! Lala lala lala lalalala lala lala lala
Tonight!
Lightning strikes!
Let's go into twilight!

You asked me out on many dates
And took me to exotic places
You saw the look upon your faces
You men must really love the chase

I'm going to let you have it like you've never had before
So take me
Take me
Take me

Tonight!
Lightning strikes!
Let's go into twilight!

You are away with me, no other way
You are away with me, no other way
You are away with me, no other way
You are away with me, no other way

You are away with me, no other way
You are away with me, no other way
You are away with me, no other way

Yeah, yeah, yeaaaaaaaaaah!

Everyday
Everyday, everyday, everyday
We're going all the way!

NOS VAMOS TODO EL CAMINO (ENTRAR EN EL CREPÚSCULO) PERRY FARREL

Todos los días, todos los días, todos los días
Nos vamos todo el camino
Todos los días, todos los días, todos los días
Nos vamos todo el camino
Nos vamos todo el camino
Nos vamos todo el camino

Todos los días, todos los días, todos los días
Nos vamos todo el camino
Todos los días, todos los días, todos los días

Nos vamos todo el camino
Esta noche!
Rayos!
Vamos a entrar en el crepúsculo!

Primera vez que te vi (cuando se reunió por primera vez)
Tuve la fiebre (tan malo como se pone)
Tú déjame ver (mucho en mis ojos)
Es tan suave, brillo y brillo

Y brillo

Oh! Lala lalalala lala lala lala lala lala
Esta noche!
Rayos!
Vamos a entrar en el crepúsculo!

Tú me has preguntado en muchas fechas
Y me llevaste a lugares exóticos
¿Viste la mirada en su rostro
Ustedes realmente los hombres deben perseguir el amor

Voy a dejar que lo tengas como nunca lo has tenido antes
Así que tómame
Llévame
Llévame

Esta noche!
Rayos!
Vamos a entrar en el crepúsculo!

Tú estás lejos de mí, no hay otra manera
Tú estás lejos de mí, no hay otra manera

Tú estás lejos de mí, no hay otra manera
Tú estás lejos de mí, no hay otra manera
Tú estás lejos de mí, no hay otra manera
Tú estás lejos de mí, no hay otra manera
Tú estás lejos de mí, no hay otra manera

Sí, sí, yeaaaaaaaaaah!

Todos los días
Todos los días, todos los días, todos los días
Nos vamos todo el camino!


"FULL MOON" de The Black Ghosts


FULL MOON – THE BLACK GHOSTS

When the thorn bush turns white that's when I'll come home
I am going out to see what I can slow
And I don't know where I'll go
And I don't know what I'll see
But I'll try not to bring it back home with me

Like the morning sun your eyes will follow me
As you watch me wander, curse the powers that be
Cause all I want is here and now but it’s already been and gone
Our intentions always last that bit too long

Aaaaaaaaaa...
Aaaaaaaaaaaa...
Aa...

Far far away,
no voices sounding,
no one around me
and you're still there
Far far away,

no choices passing,
no time confounds me
and you're still there

In the full moons light I listen to the stream
And in between the silence hear you calling me
But I don't know where I am and I don't trust who I've been
And If I come home how will I ever leave

Aaaaaaaaaa...
Aaaaaaaaaaaa...
Aa...

LUZ DE LUNA – THE BLACK GHOSTS

Cuando el arbusto espinoso se vuelva blanco es cuando volveré a casa
Me voy para ver qué puedo retrasar
Y no sé a dónde iré
Y no sé qué veré
Pero trataré de no traerlo a casa conmigo

Como el sol de la mañana, tus ojos me seguirán
Mientras me miras caminar, maldice los poderes que existen
Porque todo lo que quiero está aquí y ahora
Pero ya se ha ido y quedado
Nuestras intenciones siempre duran ese fragmento demasiado largo

Aaaaaaa..
Aaaaaaa..
Ah..

Lejos muy lejos
no suenan voces
nadie me rodea
y tú sigues allí

Lejos muy lejos
las opciones no pasan
el tiempo no me confunde
y tú sigues allí

En la luz de la luna llena escucho la corriente
Y en medio del silencio te escucho llamándome
Pero no sé dónde estoy
Y no confío en quien he sido
Y si vuelvo a casa cómo habré de irme?

Aaaaaaa..
Aaaaaaa..
Ah..


"BELLA´S LULLABY" de Carter Burwell



"SPOTLIGHT" de MuteMath


SPOTLIGHT (TWILIGHT MIX) – MUTE MATH

(Ahh ahh, ahh ahh)

You got a whole lot left to say now
You knocked all your wind out
You just tried too hard and you froze
I know, I know

What to say, what to say

Just take the fall
You're one of us
The spotlight is on
(Ahh ahh)
Oh the spotlight is on, oh

You know the one thing you're fighting to hold
Will be the one thing you've got to let go
And when you feel the wall cannot be burned
You're gonna die to try what can't be done
Gonna stay stay out but you don't care
Now is there nothing like the inside of you anywhere

Oh just take the fall
You're one of us
The spotlight is on
(Ahh ahh)
Oh the spotlight is on, yeah it's on

Because everyone would rather watch you fall
And we all are, yeah
And we all are, yeah
Just take a fall
You're one of us
The spotlight is on
(Ahh ahh)
Oh the spotlight is on
(Just take the fall)
Now you're one of us
Now you're, now you’re; now you’re; now you're one of us
Now you're, now you’re; now you're one of us
Oh the spotlight is on

(Ahh ahh)

FARO – MUTE MATH

(Ahh ahh, ahh ahh)

Tienes mucho que decir ahora
Estropeaste todos tu vientos
Lo intentaste muy duro y te congelaste
Lo sé, lo sé

Que decir, que decir.

Solo cae.
Eres uno de nosotros
El faro esta encendido
(Ahh ahh)
Oh el faro esta encendido, oh

Sabes la única cosa que peleas por mantener.
Sera la única cosa que tendrás que dejar ir.
Y cuando sientas que el muro no se puede quemar.
Vas a morir por tratar de hacer lo que no se puede hacer.
Te vas a quedar fuera pero no te importa.
Ahora no hay nada como tu interior, en ningún lado.

Solo cae.
Eres uno de nosotros
El faro esta encendido
(Ahh ahh)
Oh el faro esta encendido, si esta encendido.

Porque todos preferirían verte caer.
Y somos todos, si.
Y somos todos, si.
Solo cae
Eres uno de nosotros
El faro esta encendido
(Ahh ahh)
Oh el faro esta encendido
(Solo cae)

Ahora eres uno de nosotros.
Ahora eres, ahora eres, ahora eres, ahora eres uno de nosotros.
Ahora eres, ahora eres, ahora eres uno de nosotros.
Oh el faro esta encendido.

"LET ME SIGN" de Marcus F. y Bobby L.



LET ME SIGN – ROBERT PATTINSON

Woah oah,
standing- by
a broken tree
her-hands are all twisted
She's pointing at me
I was damned by-the light
coming, over all-i see
Spoke with a voice that
Disrupted the sky
She said walk on over here
to, a bit of shade
I will wrap you in my arms
and always stay
Let me sign
Let me sign


DÉJAME LLEGAR – ROBERT PATTINSON

Woah oah
Permanezco cerca
De un árbol roto
Sus manos están todas torcidas
Ella me señala
Fui condenado por las luces
Se acerca hasta a mi para verme
Hablo con una voz que
Rompió el cielo
Ella dijo, camina por aquí
Hasta la sombra
Te abrigaré entre mis brazos
Y siempre permaneceré
Déjame llegar
Déjame llegar

"FLIGHTLESS BIRD, AMERICAN MOUTH" de Iron and Wine



FLIGHTLESS BIRD, AMERICAN MOUTH – IRON & WINE

I was a quick wet boy, diving too deep for coins
All of your street light eyes wide on my plastic toys
Then when the cops closed the fair, I cut my long baby hair
Stole me a dog-eared map and called for you everywhere

Have I found you
Flightless bird, jealous, weeping or lost you, american mouth
Big pill looming

Now I'm a fat house cat
Nursing my sore blunt tongue
Watching the warm poison rats curl through the wide fence cracks
Pissing on magazine photos
Those fishing lures thrown in the cold
And clean blood of Christ mountain stream

Have I found you
Flightless bird, grounded, bleeding or lost you, american mouth
Big pill stuck going down

PAJARO SIN VUELO, BOCA AMERICANA – IRON & WINE

Yo era un chico rápido mojado,
buceando muy profundo por monedas.
Toda la luz de farol de tus ojos sobre mis juguetes de plástico
Luego, cuando los policías cerraron la feria, corte mi pelo largo de bebe,
Robe un viejo mapa maltratado y te llame por todos lados.
Te encontré,
pájaro sin vuelo, celoso llorando o perdido, boca americana (o vocero americano)
Gran pastilla atemorizante.

Ahora soy un gato gordo de casa
curando mi lengua adolorida y torpe
viendo las cálidas ratas venenosas acurrucarse entre las grietas de la cerca
Orinándose en las fotos de las revistas
Esos anzuelos lanzados en el frio
Y la sangre limpia en el arrollo de la montaña de Cristo

Te encontré,
pájaro sin vuelo, castigado sangrando o perdido, boca americana (o vocero americano)
Gran pastilla atorada en su camino. (atorada en su bajada)


"SUPERMASSIVE BLACK HOLE" de Muse



SUPERMASSIVE BLACK HOLE – MUSE

Oh baby don't you know I suffer?
Oh baby can you hear me moan?
You caught me under false pretenses
How long before you let me go?

You set my soul alight
You set my soul alight

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the 'supermassive'

I thought I was a fool for no-one
Oh baby I'm a fool for you
You're the queen of the superficial
And how long before you tell the truth

You set my soul alight
You set my soul alight

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the 'supermassive'

Supermassive black hole
Supermassive black hole
Supermassive black hole
Supermassive black hole

Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

(You set my soul alight)
Glaciers melting in the dead of night
And the superstars sucked into the supermassive

Supermassive black hole
Supermassive black hole
Supermassive black hole
Supermassive black hole
SUPERMASIVO AGUJERO NEGRO – MUSE

Oh nena ¿que no sabes que sufro?
Oh nena ¿puedes oírme gemir?
Me atrapaste bajo falsas pretensiones
¿Cuánto tiempo antes de que me dejes ir?

Tú enciendes mi alma
Tú enciendes mi alma

(Tú enciendes mi alma)
Glaciares derritiéndose a mitad de la noche
Y las superestrellas aspiradas al supermasivo

(Tú enciendes mi alma)
Glaciares derritiéndose a mitad de la noche
Y las superestrellas aspiradas al 'supermasivo'

Pensé que no era tonto de nadie
Oh nena soy un tonto por ti
Eres la reina de la superficialidad
Y cuánto tiempo antes de que digas la verdad

Tú enciendes mi alma
Tú enciendes mi alma

(Tú enciendes mi alma)
Glaciares derritiéndose a mitad de la noche
Y las superestrellas aspiradas al supermasivo

(Tú enciendes mi alma)
Glaciares derritiéndose a mitad de la noche
Y las superestrellas aspiradas al 'supermasivo'

Supermasivo agujero negro
Supermasivo agujero negro
Supermasivo agujero negro
Supermasivo agujero negro

Glaciares derritiéndose a mitad de la noche
Y las superestrellas aspiradas al supermasivo

Glaciares derritiéndose a mitad de la noche
Y las superestrellas aspiradas al supermasivo

(Tú enciendes mi alma)
Glaciares derritiéndose a mitad de la noche
Y las superestrellas aspiradas al supermasivo

(Tú enciendes mi alma)
Glaciares derritiéndose a mitad de la noche
Y las superestrellas aspiradas al supermasivo

Supermasivo agujero negro
Supermasivo agujero negro
Supermasivo agujero negro
Supermasivo agujero negro

"DECODE" de Paramore



DECODE – PARAMORE

How can I decide what’s right when you’re clouding up my mind
I can’t win your losing fight all the time
How can I ever own what’s mine when you’re always taking sides
But you won’t take away my pride, no not this time
Not this time…
How did we get here
When I used to know you so well
But how did we get here
I think I know

The truth is hiding in your eyes and its hanging on your tongue
Just boiling in my blood but you think that I can’t see
What kind of man that you are, if you’re a man at all
Well I will figure this one out on my own

I’m screaming I love you so
My thoughts you can’t decode

How did we get here
when I used to know you so well
But how did we get here
I think I know

Do you see what we’ve done?
We’re gonna make such fools of ourselves
Do you see what we’ve done?
We’re gonna make such fools of ourselves

How did we get here
when I used to know you so well
But how did we get here
I think I know

There is something I see in you
It might kill me
I want it to be true

 

DESCIFRAR – PARAMORE

Como puedo decidir lo que está bien cuando tu nublas mi mente
No puedo ganar tu batalla perdida todo el tiempo
Como podre nunca tener lo que es mío cuando tú siempre estas tomando partido.
Pero tú no te vas a llevar mi orgullo, no, no esta vez.
No esta vez...

Como hemos llegado aquí
Cuando solía conocerte tan bien
Pero como hemos llegado aquí
Creo que lo se

La verdad se esconde en tus ojos y esta colgando de tu lengua
Empezando a hervir en mi sangre pero tú crees que no puedo ver
la clase de hombre que eres, si es que en realidad eres un hombre.
Bueno, encontrare la forma de saber esto por mi misma.

Estoy gritando que te amo tanto
mis pensamientos no puedes descifrar.

Has visto lo que hemos hecho
Vamos a hacer unos tontos de nosotros mismos
Has visto lo que hemos hecho
Vamos a hacer unos tontos de nosotros mismos

Hay algo que he visto en ti
Puede que me mate
Quiero que sea verdad





FOTOS DE ESCENAS INÉDITAS ELIMINADAS DE LA PELÍCULA ORIGINAL TWILIGHT

 Dale click a cualquier imágen y disfrutarás de todas las capturas de escenas eliminadas de la película original, inmediatamente después dale click a las imágenes que te interesen y serás direccionado al sitio de donde podrás copiarla para tu uso personal








STILLS OFICIALES DE ESCENAS DE LA PELÍCULA TWILIGHT

Dale click a cualquier imágen y disfrutarás de todas las fotos disponibles, de las escenas de la película Twilight, inmediatamente después dale click a las imágenes que te interesen y serás direccionado al sitio de donde podrás copiarla para tu uso personal











FOTOS PROMOCIONALES TWILIGHT


Dale click a cualquier imágen y disfrutarás de todas las fotos oficiales disponibles, inmediatamente después dale click a las imágenes que te interesen y serás direccionado al sitio de donde podrás copiarla para tu uso personal









VIDEO OFICIAL DE TWILIGHT - DECODE (PARAMORE)




TWILIGHT TV SPOT "BATTLE"




TWILIGHT "WHAT IF I´M NOT THE HERO?"




TWILIGHT "I KNOW WHAT YOU ARE"




TRAILER TWILIGHT 3




TRAILER TWILIGHT 2




TRAILER TWILIGHT


No hay comentarios:

Publicar un comentario